Springe direkt zu Inhalt

Quechua: die Stimme der Anden

Quechua wird vom südlichen Kolumbien bis in den Norden Argentiniens entlang der Anden von ca. acht Millionen Menschen gesprochen und ist somit die meist gesprochene indigene Sprache (bzw. Sprachfamilie) in den Amerikas. In allen Regionen wird neben Quechua auch Spanisch gesprochen. Die von uns untersuchte Varietät (Code: qxo) wird in der Stadt Huari im Conchucos-Tal der Cordillera Blanca im peruanischen Ancash gesprochen. Mehr als 70% der Menschen, die in der gleichnamigen Provinz leben, geben an, Quechua als Erstsprache erworben zu haben (Instituto Nacional de Estadística e Informática, 2018). Das hier gesprochene Quechua gehört zum zentralen Quechua (auch Quechua I oder Quechua B), zu dem auch die in Huánuco, Junín, Pasco und Lima gesprochenen Varietäten gezählt werden (cf. hierzu ausführlicher Adelaar & Musken 2004). Die hier gesprochene Varietät wurde bisher von einer Grammatik (Parker 1976), sowie von Diane Hintz und Dan Hintz in einer Reihe von Artikeln untersucht. 

Mitwirkende Quechua und Spanisch in Conchucos

Wissenschaftliche Leitung Lokale Kooperation (Huaraz und Huari) Transkription und Übersetzung Quechua (Huaraz) Glossierung Quechua (Lima) Transkription und Übersetzung Spanisch (Berlin)

Uli Reich

Timo Buchholz

Raúl Italo Bendezu Araujo

Elizabeth Pankratz

Gabriel Barreto

Leonel Menacho Lopez

Yuli Alicia Cadillo Tarazona

Merlín de la Cruz Huayanay

Efraín Rodolfo Montes Palacios

Leidy Felyna Rosales Gonzales

Jeny Elvira Rosas Julca

Nelson Yonatan Sánchez Evaristo

Marco Antonio Trigoso Aching

Loreta Alva Mansilla

Claudia Arbaiza Varela

Minerva Lucero Cerna Maguiña

Freyda Nisbeth Schuler Tovar

Alonso Vásquez Aguilar

Magalí Bertola

Catalina Torres Orjuela

Irene E. Serna Lehmann

Corpora

Es wurden insgesamt 63 Personen aufgenommen, 29 Männer und 34 Frauen im Alter von 15-76 Jahren. Fast alle Informanten haben in unterschiedlichen Phasen ihrer Entwicklung Spanisch als Zweitsprache erworben (siehe Graphik auf der rechten Seite), es wurde jedoch ein Sprecher aufgenommen, der von sich angibt, nur Quechua zu sprechen (Condir_DC49_170522_Q_TB). In diesem Fall weicht die Aufnahmemethode von der allgemeinen ab und wurden von unserem Kooperationspartner Gabriel Barreto auf Quechua durchgeführt.

In der folgenden Tabelle finden Sie eine Übersicht der veröffentlichten Corpora. Durch einen Klick auf den Namen des Corpus gelangen Sie direkt auf die entsprechende Seite im Repositorium der FU, wo sie die Dateien für jedes Experiment einzeln herunterladen können. Eine tabellarische Übersicht der Quechua-Glossen erhalten Sie hier.

Hinweis: Die ELAN-Dateien müssen mit der entsprechenden Audiodatei assoziiert werden. Laden Sie sich hierfür vorab die gleichnamige WAV-Datei herunter.

Corpus Region Aufnehmende Experimenttypen Sprache
Quechua Conchucos, Peru

Bendezú Araujo, Raúl

Buchholz,Timo

Reich, Uli

Gemeinsam:

Cuento (7x)

Memoria (7x)

Maptask (7x)

Quién (4 x)

Einzeln:

Cajas (4x)

Condir (1x)

Quechua
Zitierempfehlung: Bendezú Araujo, Raúl, Timo Buchholz & Uli Reich. 2019. Corpora amerikanischer Sprachen: Interaktive Sprachspiele aus dem mehrsprachigen Lateinamerika (Quechua). Berlin: Freie Universität. http://dx.doi.org/10.17169/refubium-25510
Spanisch Conchucos, Peru

Bendezú Araujo, Raúl

Buchholz,Timo

Reich, Uli

Gemeinsam:

Cuento (7x)

Maptask (7x)

Memoria (7x)

Quién (4 x)

Einzeln:

Cajas (4x)

Imágenes (14x)

 Spanisch
Zitierempfehlung: Bendezú Araujo, Raúl, Timo Buchholz & Uli Reich. 2019. Corpora amerikanischer Sprachen: Interaktive Sprachspiele aus dem mehrsprachigen Lateinamerika (Huari Spanisch). Berlin: Freie Universität. http://dx.doi.org/10.17169/refubium-29241