Dr. Rebecca Mak
Managing director (on leave)
Current Responsibilities
Managing Director
Vita
Rebecca Mak studied Japanese Studies, Anthropology, and Religious Studies at the Ludwig Maximilian University of Munich, the University of Kyōto, and the Freie Universität Berlin. She received her doctorate from the Friedrich Schlegel Graduate School of Literary Studies at the FU Berlin in 2011. Her dissertation entitled “Mishima Yukios ‘In Defence of our Culture’ (Bunka bōeiron). A Japanese Identity Discourse in an International Context” was published in series WeltLiteraturen by De Gruyter.
Until 2015, Rebecca Mak was Assistant Professor at the Institute of Japanese Studies at the University of Heidelberg, where she did research on the bundan. Since 2015 she has first been the Scientific Coordinator of the Friedrich Schlegel Graduate School and is now its Managing Director.
Lectures and Seminars
Winter 2015/16
Pflichtseminar Master: Theorien und Diskurse der literatur- und kulturwissenschaftlichen Japanologie
Winter 2014/15
Hauptseminar: Mysterious Murakami: Motive und Musik bei Murakami Haruki
Wahlpflicht-Seminar: Einführung in die Textanalyse
Summer 2014
Hauptseminar: Die Erschaffung der modernen japanischen Literatur
Proseminar (Plichtveranstaltung): Japanische Literatur II (Moderne)
Winter 2013/14
Hauptseminar: Utsukushii Nihon no Watakushi: Ästhetik und nationale Identität in Japan
Übergreifende Kompetenzen: Wissenschaftliches Schreiben
Summer 2013
Hauptseminar/Oberseminar: Akutagawa oder Naoki? Die Etablierung und Bedeutung der japanischen Literaturpreise im vorkriegszeitlichen Japan
Proseminar (Plichtveranstaltung): Japanische Literatur II (Moderne)
Winter 2012/13
Hauptseminar: Intime Bekenntnisse. Der japanischen ‚Ich-Roman‘ (shishōsetsu)
Übergreifende Kompetenzen: Rezensionen als wissenschaftliche Kommunikationsform – Überlegungen anhand japanologischer Neuerscheinungen
Summer 2011/12
Hauptseminar: Mishima Yukio reloaded: Versuch eine Neulektüre ausgewählter Werke
Research Areas:
- Japanese Literature and Culture
- Mishima Yukio
- Nationalisms in Japan
- Bundan – Japan's Literary Establishment
- Bruno Latour, ANT, Networktheories
2014: Mishima Yukios „Zur Verteidigung unserer Kultur“ (Bunka bōeiron). Ein japanischer Identitätsdiskurs im internationalen Kontext. (WeltLiteraturen, Band 6). Berlin: De Gruyter.
2012–2017: co-editor for the online Journal Bunron – Zeitschrift für literaturwissenschaftliche Japanforschung: www.bunron.org
Articles
2017 „Murakami Haruki“. In: Domsch, Sebastian, Annegret Heitmann, Irmela Hijiya-Kirschnereit, Wolfgang Kissel, Thomas Klinkert, Barbara Winckler (Hg.). Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur (KLfG). München: edition text + kritik.
2016: “The Akutagawa/Tanizaki Debate: Actors in bundan discourse” In: Hutchinson, Rachael and Leith Morton (Hg.). The Routledge Handbook of Modern Japanese Literature. London: Routledge, S. 272–284.
2014: „Mishima Yukios Yūkoku (Patriotismus) – Performativität des Textes und Textualität im Film“. In: Bunron – Zeitschrift für literaturwissenschaftliche Japanforschung. Nr. 1/2014, S. 79–112.
www.bunron.org
2012: „Mishima Yukios Erzählung Eirei no koe als modernes Nō-Theater“. In: NOAG 185–186, Jg. 79, S. 77–87.
2010: „Mishima Yukio no ‚Eirei no koe’ – gendai nōgaku to shite”. In: Hijiya-Kirschenereit, Irmela (Hg.). Mishima! Mishima Yukio no chiteki rūtsu to kokusaiteku inpakuto. Kyōto: Shōwadō, S. 213–228.
2010: „Eirei no koe als Nō-Theater – Die intermediale Dualstruktur der Prosaerzählung ‚Die Stimmen der toten Helden’“. In: Hijiya-Kirschnereit, Irmela und Gerhard Bierwirth (Hg.). Yukio Mishima. Poesie, Performanz und Politik. München: Iudicium, S. 76–148.
2010: „Japanische Mythen”. In: Hattstein, Markus et al. (Hg.). Mythen der Welt. Helden, Sagen und Symbole. München: Knesebeck, S. 346–373.
2008: “Japanese Mythology”. In: National Geographic Society (Hg.). National Geographic Essential Visual History of World Mythology. Washington, D.C.: National Geographic, S. 346–373.
Translations from Japanese into German
2014: Mishima Yukios „Zur Verteidigung unserer Kultur“. In: Mishima Yukios „Zur Verteidigung unserer Kultur“ (Bunka bōeiron). Ein japanischer Identitätsdiskurs im internationalen Kontext. (WeltLiteraturen, Band 6). Berlin: De Gruyter.
2010: Mishima Yukio „Die Stimmen der toten Helden. Übersetzung“. In: Hijiya-Kirschnereit, Irmela und Gerhard Bierwirth (Hg.). Yukio Mishima. Poesie, Performanz und Politik. München: Iudicium, S. 223–267.