Springe direkt zu Inhalt

Dr. Mohammadreza Hassanzadeh Javanian (*1988)

Mohammadreza H. Javanian

Institut / Einrichtungen:

Wissenschaftlicher Mitarbeiter

Adresse
Habelschwerdter Allee 45
Raum JK25/221a
14195 Berlin

Sprechstunde

.

Aktuelle Funktionen und Aufgabenbereiche

Current research project: “Shakespeare and Women’s Rights in Iran”. As has been well noted in recent scholarship, Shakespearean adaptations have provided a creative framework for global explorations of questions of gender. The goal of my postdoctoral research is to explore how Shakespeare’s plays have performed this function in Iran, and to consider the ways in which they can further enhance a capacity to imagine more socially and politically equal futures for Iranian women.

Vita

2016-2018

Lecturer, University of Tehran, Iran

2014-2016

Lecturer, University of Mazandaran, Iran

Courses Taught

Early Modern Drama, 20th Century Drama, Greek and Roman Mythology, Literary Movements, Literary Prose Texts, Literary Translation, etc.

Scholarships and Awards

  • Postdoctoral fellowship. Fritz Thyssen Stiftung (Fritz Thyssen Foundation), Germany

Start date: 01/01/2021

Project Supervisor: Prof. Dr. Sabine Schülting

Professional Memberships

  • 2019 – present, Deutsche Shakespeare-Gesellschaft
  • 2019 – present, The British Shakespeare Association
  • 2019 – present, European Association for the Study of Theatre and Performance

Research interests: Shakespeare adaptations, Early modern English drama, Gender studies, Contemporary English and American drama, Dialogism


Book Chapter

  • Hassanzadeh Javanian M., Pourgharib, B. (2019). “Romeo, Juliet and their Millennial Peers: A Chronotopic Study of Baz Luhrmann and Carlo Carlei’s Cinematic Adaptations of William Shakespeare’s Romeo and Juliet.” In Cinema and Its Representations: Poetics and Politics, edited by Maryam Beyad, Hossein Keramatfar. Cambridge. Cambridge Scholars Publishing. 31-49.
  • Hassanzadeh Javanian M. (2021): Macbeth Dances in the Zār Ritual: The Significance of Dancing in an Iranian Adaptation of Macbeth. Shakespeare Jahrbuch 2021. 157: 110-123.
  • Hassanzadeh Javanian M., Rahmani, F. (2020): The Art of Laughing: A Study of the Tempo-spatial Matrix in Oliver Goldsmith’s She Stoops to Conquer. ELOPE: English LanguageOverseas Perspectives and Enquiries. 17(2): 137-147.
  • Hassanzadeh Javanian M. (2019): Looking for Heteroglossia and Chronotope in New York and London: Pacino and Loncraine’s Adaptations of Richard III. English Studies at NBU. 5(1): 60-85.
  • Beyad, M., Hassanzadeh Javanian M. (2018): Fair is foul, and foul is fair’: A carnivalesque approach to Justin Kurzel and Billy Morrissette’s cinematic adaptations of William Shakespeare’s Macbeth. Logos & Littera: Journal of Interdisciplinary Approaches to Text. 5(3): 5-18.
  • Beyad, M., Hassanzadeh Javanian M. (2018): Bakhtinian Intertextuality and Contextuality in Adaptation Studies: Kenneth Branagh and Michael Almereyda’s Dialogues with William Shakespeare’s Hamlet. ANAFORA: Journal of Literary Studies. 5(2): 381-402.
  • Ramin Z., Hassanzadeh Javanian M. (2015). The Study of Chronotope and Heteroglossia in Eugene O’Neill’s The Iceman Cometh. Research in Contemporary World Literature. 21(1): 245-65.
  • Ramin Z., Hassanzadeh Javanian M. (2014). A Chronotopic Reading of Eugene O’Neill’s The Iceman Cometh. Jordan Journal of Modern Languages & Literature. 6(2): 115-124.

Encyclopedia entries

  • Hassanzadeh Javanian M. (2019):Entries on Tardid (2009) and Where is my Romeo? (2007) (Iranian Adaptations of Shakespeare) for The Palgrave Encyclopedia of Global Shakespeare, edited by Ema Vyroubalova, Alexa Joubin and Elizabeth Pentland