Bildstreifen Forschung

Implementation of an HPSG grammar of Persian and creation of a machine readable lexicon of Persian

The goal of this project is the description of central phenomena in Persian and the development of a non-trivial grammar fragment in the framework of HPSG.


Freie Universität Berlin, FB Philosophie und Geisteswissenschaften

Institut für deutsche und niederländische Philologie



Financial support:

DFG und ANR (Grant Number MU 2822/3-1)


Jan 01, 2009 — Dec 31, 2014

Contact Person:

Prof. Dr. Stefan Müller



This grammar will cover a subset of the phenomena that are covered in existing computational grammars of German . Long Distance Dependencies, local reorderings (scrambling), Passive, and Control. In addition the nominal domain of Persian, which is quite different from what is known from German, and the complex noun-verb predicates, which constitute a central phenomenon in the Persian lexicon-grammar, will be modeled. In parallel, the project includes the development of various lexical resources: a) a full form lexicon of verbs and common nouns, b) valency frames for verbs c) the most common Light Verb Constructions (LVCs) and including idiomatic preverb light verb combinations. The project aims for a tight integration of theory and implementation. The analysis will build on already existing implementations of grammar fragments for German, Maltese, and Chinese. The grammar fragments of the respective languages were implemented so that they use a large common core or common parts that represent certain language classes. The grammar development aims to avoid language specific rules or features. However if the stipulation of such rules or features turns out to be unavoidable for the description of certain phenomena, this provides evidence for typological differences that will be the basis of descriptive and theoretical publications.